Hadrian's Wall / Muro de Adriano |
The Roman Britannia
(London, Bath, Chester, York, Hadrian's Wall)
by E.V.Pita (2012-2014)
The Romans conquered the British Isles from the year 44 BC and the year 90 AD. The Roman legions built forts in major cities of the province of Britannia like Chester, York or London and large hot spring resorts in Bath. The Emperor Hadrian built a wall to defend the Roman Empire from barbarian tribes like the Picts. Even today you can see ruins of the past and reached by foot.
Britania romana
(Londres, Chester, Bath, York, muro de Adriano)
by E.V.Pita (2013-2014)
Los
romanos conquistaron las islas británicas entre el año 44 antes de
Cristo y el año 90 después de Cristo. Las legiones romanas construyeron
fuertes en las principales ciudades como Chester, York o Londres y
grandes complejos termales en Bath. El emperador Adriano levantó un muro
para defender al Imperio romano de las tribus bárbaras, los pictos. Aún
hoy es posible ver ruinas del pasado y recorrerlas a pie.
Os romanos conquistaron as Illas Británicas a partir do ano 44 aC e, o ano 90 dC. As lexións romanas construíron fortes en grandes cidades como Chester, York ou Londres e grandes complexos termais en Bath. O Emperador Adriano construíu un muro para defender o Imperio Romano das tribos bárbaras, os pictos. Aínda hoxe podese ver ruínas do pasado e camiñar por elas.
...........................................................................
Britannia: Londinium walls
by E.V.Pita
Britania; murallas de Londinium
por E.V.Pita
-Londinium Roman Walls
-Murallas romanas de Londinium (Londres)
´-Statue of Emperor Traianus and ancian Roman Londinium walls (Britain)
-Estatua del emperador Trajano y murallas romanas de Londinium (Britania, Londres)
Autor: E.V.Pita (Londres, 2012) / Author: E.V.Pita (London, 2012)
.............................................................................................
Britannia: Deva Castra (Chester) : walls, tower of Agricola, amphiteatre
In 79 AD, the Romans built in Chester the camp of Deva Castra, their largest know fortress in Britannia.
by E.V.Pita (2014)
Britania: Deva Castra (Chester); murallas, torre de Agrícola, anfiteatro
En
el año 79 después de Cristo, los romanos construyeron en Chester el
campamento de Deva Castra, su mayor fortín conocido en Britania.
No
ano 79 despois de Cristo, os romans construiron en Chester o campamento
de Deva Castra, o seu maior fortín conocido en Britania.
River in Chester / Río en Chester |
Clock gate in Chester / Puerta del Reloj en Chester / Porta do Reloxio en Chester |
Cathedral of Chester and roman-middleage walls / Catedral de Chester y murallas romano-medievales |
Walls of Chester and river / Murallas de Chester y rio |
Walls of Chester / Murallas de Chester |
The Rows / Los soportales con tiendas / Os soportais con tendas |
Castle of Chester / Castillo de Chester / Castle of Chester |
The Rows and Roman center of Chester / Los soportales y el centro de la antigua ciudad romana de Chester / Os soportais e o centro da antiga cidade romana de Chester |
Roman amphiteather of Chester / Anfiteatro romano de Chester |
Pictures: E.V.Pita (2014)
.,.............................................................................................................................................
Britannia: Roman baths at Aquae Sulis (Bath)
By E.V.Pita (2014)
The
Roman Baths are a World Heritage Site. At the heart of Bath stand the
remains of the one of the finest spas of the ancient world. The
bath-house is where people bathed nearly 2000 years ago. The visitors
can see dramatic reconstructions of Roman life, based on the stories of
real people who lived in Aquae Sulis and visited Roman baths.
The Roman Baths are a World Heritage Site. At the heart of Bath stand the remains of the one of the finest spas of the ancient world. The bath-house is where people bathed nearly 2000 years ago. The visitors can see dramatic reconstructions of Roman life, based on the stories of real people who lived in Aquae Sulis and visited Roman baths.
Britania: termas romanas de Aquae Sulis (Bath)
Por E.V.Pita (2014)
Las
temas romanas de Aquae Sulis (en el corazón de la ciudad inglesa Bath)
se conservan desde que fueron usadas hace casi 2.000 años. Los
visitantes pueden ver reconstrucciones teatrales de la vida romana
basada en las historias reales de gente que vivió en Aquae Sulis y
visitó las termas.
Ver el texto y fotos originales en el siguiente enlace:
Las temas romanas de Aquae Sulis (en el corazón de la ciudad inglesa Bath) se conservan desde que fueron usadas hace casi 2.000 años. Los visitantes pueden ver reconstrucciones teatrales de la vida romana basada en las historias reales de gente que vivió en Aquae Sulis y visitó las termas.
GREAT POOL
PISCINA CENTRAL
-One of the finest spas of the ancient world.
-Gran sala de baños. Uno de los más finos spas del mundo antiguo.
- Gran saa de baños. Un dos máis finos spas dos antigos.
- Statue of Roman emperor
- Estatua de un emperador romano
- Estatua dun xefe romano
- Roman emperors
-Emperadores romanos
- Julius Caesar
- Julio César
-Xullo César
- Central Roman bath
- Baño central de la terma
- Baño principal da terma
- Central Roman bath
- Baño central de la terma
- Baño principal da terma
- Central Roman bath
- Baño central de la terma
- Baño principal da terma
- Central Roman bath. Seat and broken floor.
- Baño central de la terma. Asiento y suelo roto
- Baño principal da terma. Cadeira e chan roto.
- Drain
- Desagüe
- Cano
-
The visitors can see dramatic reconstructions of Roman life, based on
the stories of real people who lived in Aquae Sulis and visited Roman
baths.
-
Los visitantes pueden ver reconstrucciones teatrales de la vida romana
basada en las historias reales de gente que vivió en Aquae Sulis y
visitó las termas.
-
Os visitantes poden ver as obras de teatro da vida romana baseada nas
historias reais da xente que viviu en Aquae Sulis e visitou as termas.
- Roman actor
- Actor que interpreta a un romano
- Actor que fai de román
- Bases of columns
- Bases de columnas
- Porches
- Pórticos
-Soportais
- Bathing in the inner courtyard
- Baño en el patio interior
- Baño metido nun patio
- Gutters
-Canaletas
-Canos
- Location of Roman baths close to river Avon
- Localización de las termas cerca del río Avon
- As termas estaban onde o río Avon
- The Roman baths had 5 spas
- Las termas tenían 5 piscinas
- As termas tiñan 5 piscinas
- The baths temple
- El templo y los baños
- O templo e máilos baños
- Model
- Maqueta
- Columns
-Columnas
- Channeling water
- Canalización del agua
- O rego da auga
- Indoor steaming pool
- Baño interior
- Poza no patio
- Indoor steaming pool
- Baño interior
- Poza no patio
- Corridors
- Pasillos
- Corredores
- The sky reflected in water
- El cielo se refleja en el agua
- O ceo reflíctese na auga
- Drainage channel
- Canal de desagüe
- Canle para botar fóra a auga
- Green water
- Agua verde
- Auga verde
- Roman baths and Cathedral
- Termas y catedral
- Termas e maila catedral
- Fragments of a brick wall of the steam room
- Fragmentos de una pared de ladrillo de la habitación de vapor
- Cachos dunha parede de ladrillo do cuarto do fume
- Channeling water
- Canalización del agua
- Canle da auga
- Blocks of stones
- Bloques de piedra
- Pedrolos
-One of the finest spas of the ancient world.
-Gran sala de baños. Uno de los más finos spas del mundo antiguo.
- Gran saa de baños. Un dos máis finos spas dos antigos.
- Statue of Roman emperor
- Estatua de un emperador romano
- Estatua dun xefe romano
- Roman emperors
-Emperadores romanos
- Julius Caesar
- Julio César
-Xullo César
- Central Roman bath
- Baño central de la terma
- Baño principal da terma
- Central Roman bath
- Baño central de la terma
- Baño principal da terma
- Central Roman bath
- Baño central de la terma
- Baño principal da terma
- Central Roman bath. Seat and broken floor.
- Baño central de la terma. Asiento y suelo roto
- Baño principal da terma. Cadeira e chan roto.
- Drain
- Desagüe
- Cano
-
The visitors can see dramatic reconstructions of Roman life, based on
the stories of real people who lived in Aquae Sulis and visited Roman
baths.
-
Los visitantes pueden ver reconstrucciones teatrales de la vida romana
basada en las historias reales de gente que vivió en Aquae Sulis y
visitó las termas.
-
Os visitantes poden ver as obras de teatro da vida romana baseada nas
historias reais da xente que viviu en Aquae Sulis e visitou as termas.
- Roman actor
- Actor que interpreta a un romano
- Actor que fai de román
- Bases of columns
- Bases de columnas
- Porches
- Pórticos
-Soportais
- Bathing in the inner courtyard
- Baño en el patio interior
- Baño metido nun patio
- Gutters
-Canaletas
-Canos
- Location of Roman baths close to river Avon
- Localización de las termas cerca del río Avon
- As termas estaban onde o río Avon
- The Roman baths had 5 spas
- Las termas tenían 5 piscinas
- As termas tiñan 5 piscinas
- The baths temple
- El templo y los baños
- O templo e máilos baños
- Model
- Maqueta
- Columns
-Columnas
- Channeling water
- Canalización del agua
- O rego da auga
- Indoor steaming pool
- Baño interior
- Poza no patio
- Indoor steaming pool
- Baño interior
- Poza no patio
- Corridors
- Pasillos
- Corredores
- The sky reflected in water
- El cielo se refleja en el agua
- O ceo reflíctese na auga
- Drainage channel
- Canal de desagüe
- Canle para botar fóra a auga
- Green water
- Agua verde
- Auga verde
- Roman baths and Cathedral
- Termas y catedral
- Termas e maila catedral
- Fragments of a brick wall of the steam room
- Fragmentos de una pared de ladrillo de la habitación de vapor
- Cachos dunha parede de ladrillo do cuarto do fume
- Channeling water
- Canalización del agua
- Canle da auga
- Blocks of stones
- Bloques de piedra
- Pedrolos
No hay comentarios:
Publicar un comentario